А. Ахматова. Том 1. Стихотворения и поэмы.


ЭПИЧЕСКИЕ МОТИВЫ

       Я пою, и лес зеленеет.
       Б. А.
       1
      
       В то время я гостила на земле.
       Мне дали имя при крещенье - Анна,
       Сладчайшее для губ людских и слуха.
       Так дивно знала я земную радость
       И праздников считала не двенадцать,
       А столько, сколько было дней в году.
       Я, тайному велению покорна,
       Товарища свободного избрав,
       Любила только солнце и деревья.
       Однажды поздним летом иностранку
       Я встретила в лукавый час зари,
       И вместе мы купались в теплом море,
       Ее одежда странной мне казалась,
       Еще страннее - губы, а слова -
       Как звезды падали сентябрьской ночью.
       И стройная меня учила плавать,
       Одной рукой поддерживая тело
       Неопытное на тугих волнах.
       И часто, стоя в голубой воде,
       Она со мной неспешно говорила,
       И мне казалось, что вершины леса
       Слегка шумят, или хрустит песок,
       Иль голосом серебряным волынка
       Вдали поет о вечере разлук.
       Но слов ее я помнить не могла
       И часто ночью с болью просыпалась.
       Мне чудился полуоткрытый рот,
       Ее глаза и гладкая прическа.
       Как вестника небесного, молила
       Я девушку печальную тогда:
       Скажи, скажи, зачем угасла память
       И, так томительно лаская слух,
       Ты отняла блаженство повторенья?..
       И только раз, когда я виноград
       В плетеную корзинку собирала,
       А смуглая сидела на траве,
       Глаза закрыв и распустивши косы,
       И томною была и утомленной
       От запаха тяжелых синих ягод
       И пряного дыханья дикой мяты, -
       Она слова чудесные вложила
       В сокровищницу памяти моей,
       И, полную корзину уронив,
       Припала я к земле сухой и душной,
       Как к милому, когда поет любовь.
      
       1913. Осень
      
       2
      
       Покинув рощи родины священной
       И дом, где Муза Плача изнывала,
       Я, тихая, веселая, жила
       На низком острове, который, словно плот,
       Остановился в пышной невской дельте.
       О, зимние таинственные дни,
       И милый труд, и легкая усталость,
       И розы в умывальном кувшине!
       Был переулок снежным и недлинным.
       И против двери к нам стеной алтарной
       Воздвигнут храм святой Екатерины.
       Как рано я из дома выходила,
       И часто по нетронутому снегу,
       Свои следы вчерашние напрасно
       На бледной, чистой пелене ища,
       И вдоль реки, где шхуны, как голубки,
       Друг к другу нежно, нежно прижимаясь,
       О сером взморье до весны тоскуют, -
       Я подходила к старому мосту.
       Там комната, похожая на клетку,
       Под самой крышей в грязном, шумном доме,
       Где он, как чиж, свистал перед мольбертом,
       И жаловался весело, и грустно
       О радости небывшей говорил.
       Как в зеркало, глядела я тревожно
       На серый холст, и с каждою неделей
       Все горше и страннее было сходство
       Мое с моим изображеньем новым.
       Теперь не знаю, где художник милый,
       С которым я из голубой мансарды
       Через окно на крышу выходила
       И по карнизу шла над смертной бездной,
       Чтоб видеть снег, Неву и облака, -
       Но чувствую, что Музы наши дружны
       Беспечной и пленительною дружбой,
       Как девушки, не знавшие любви.
      
       3
      
       Смеркается, и в небе темно-синем,
       Где так недавно храм Ерусалимский
       Таинственным сиял великолепьем,
       Лишь две звезды над путаницей веток.
       И снег летит откуда-то не сверху,
       А словно подымается с земли,
       Ленивый, ласковый и осторожный.
       Мне странною в тот день была прогулка.
       Когда я вышла, ослепил меня
       Прозрачный отблеск на вещах и лицах.
       Как будто всюду лепестки лежали
       Тех желто-розовых некрупных роз,
       Название которых я забыла.
       Безветреннми, сухой, морозный воздух
       Так каждый звук лелеял и хранил.
       Что мнилось мне: молчанья не бывает.
       И на мосту, сквозь ржавые перила
       Просовывая руки в рукавичках.
       Кормили дети пестрых жадных уток.
       Что кувыркались в проруби чернильной.
       И я подумала: не может быть,
       Чтоб я когда-нибудь забыла это.
       И если трудный путь мне предстоит,
       Вот легкий груз, который мне под силу
       С собою взять, чтоб в старости, в болезни,
       Быть может, в нищете - припоминать
       Закат неистовый, и полноту
       Душевных сил, и прелесть милой жизни.
      
       1914-1916