К. Фофанов. Стихотворения.


КАМЕНОТЕС

       (Японская сказка)
      
       В Японии, под небом раскаленным,
       Трудился день и ночь в каменоломне
       Каменотес; он старился в работе,
       А ни богатств, ни почести, ни славы
       Не наживал тяжелыми трудами.
       И много раз в безмолвном мраке ночи,
       В часы бессонниц он мечтал о счастье
       И много раззавидывал богатству,
       Когда ему случайно доводилось
       Кортеж вельможи знатного увидеть.
       Как он хотел возлечь бы горделиво
       На затканные золотом носилки,
       Под яркий пурпур зонтиков широких!
       И тайно он молился небесам...
      
       И небеса услышали молитву:
       И раз, уснув простым каменотесом,
       Проснулся он властительным царем.
       Его рабы душистыми вод'ами
       Опрыскали и легким опахалом
       С его лица докучных мук согнали
       И, возложив на пышные носилки,
       По городу смиренно понесли.
       Был душный день. Палило зноем солнце,
       Деревья никли пыльною листвой;
       От каменных строений, как от печки,
       Тепло струилоссь; гладь реки зеркальной
       Расплавленным сверкала серебром;
       Пыль золотя, слепило очи солнце,
       Недвижнымблеском в воздухе разлившись.
       Уже семь суток не было дождя;
       Уже семь суток солнце так палило!
       Напрасно царь из звонкого кувшина
       Прохладным зельем смачивал гортань;
       Его рабы напрасно помавали
       Над головой венчанной веерами
       Зеленых пальм, - царя томило солнце
       И жгло гортань и ослепляло взор.
       Он солнцу стал завидовать и думал:
       "Как хорошо бы н'а небе далеком,
       В безбрежном море синего эфира
       Бросать лучи и быть непобедимым!
       О небеса, зачем я не светило!"
       И небеса услышали молитву...
      
       И раз, уснув царем под балдахином
       Резного ложа, поутру вставал он
       В мерцании багровом на востоке
       Средь сомна звезд бледнеющих пред ним.
       Он солнцем стал, и от его дыханья
       Лилось тепло, лучами исходя;
       И взор его блистающий и жгучий
       Проникнул в рощи сквозь густые кедры,
       Затрепетал на зыби океана
       И сжег пески безжизненных пустынь.
       Он из зерна пшеницы вывел колос,
       Из желудя - величественный дуб,
       Душистым соком брызнул в ананасы
       И отвердил кокосовый орех.
       Но вот однажды воздух, утомившись
       Тяжелым зноем, стал сбирать от моря
       И от озер, разлившихся широко,
       Прохладный пар, и быстро беглый ветер
       Сгустил пары в седые облака;
       И облака сплотались грозно в тучи,
       Диск солнечный скрывая от людей.
       И не могло пробить лучами солнце
       Воздушную броню тяжелой тучи
       И с горькою воскликнуло досадой:
       "Бессильно я пред тучею бродячей!
       О небеса, зачем я только солнце, -
       Не лучше ль быть властительницей-тучей!"
       И небеса услышали молитву...
      
       И раз, зашедши алою зарею,
       Наутро солнце разлилося в тучу.
       Как черное руно овцы гигантской,
       Седая туча двигалась по небу
       И ткала тени в воздухе сгущенном,
       И двигала сердито главы пальм.
       И вот она нахмурилась ужасней:
       Вее волнистых змеевидных складках
       Сверкнул язык меркающей стрелы, -
       Так блещет взор из-под ресницы грозной...
       И грянул гром, и звучно град запрядал,
       Клоня колосья рисовых полей.
       Взметнулась пыль по вспыхнувшей пустыне,
       Надулися зоба челнов крылатых,
       Запенилися воды океана;
       И стаей львов серебряных с рычаньем
       Они ползли к задумчивой скале,
       Которая спокойно возвышалась
       У береов разъ'яренного моря,
       Как бы смеясь над бешенством волны.
       И вспыхнула суровее стихия,
       Увидя мир скалы непобедимый,
       И, как котел, огнями разогретый,
       Метнулись волны злые океана
       И на скалу сразмаху набежали,
       Но не могли слизнуть они скалу.
       И, в бешенстве раскатываясь громом,
       Сказала туча в зависти дрожащей:
       "О небеса! зачем я не скала!"
       И небеса услышали молитву...
      
       Медлительно умчавшаяся туча
       Проснулася гранитною скалою.
       И вот скала, в оцепененьи смутном
       Вперивши взор на землю и на небо,
       Заметила, что у ее подножья
       И день и ночь какое-то созданье,
       Едва-едва заметное вершине.
       Стучит тяжелым молотом, как будто
       Добиться слова хочет у гранита.
       И чувствует скала, что с каждым годом
       Она худеет, что гранит подножья
       Болит от ран, что с каждым днем слышнее
       И тяжелей удары молотка.
       И думает скала в оцепененьи:
       "О небеса, зачем я прозябаю!
       И, чувствуяу ног своих тяжелых
       Ужасного врага, я не могу
       Ему ответить местью роковою!
       Меня не в силах сокрушить прибой;
       Могучих волн не в силах уязвить
       Живучие и злые крокодилы,
       Лизавшие гранит моей подошвы;
       И коршуны, воздушные тираны,
       Не в силах грудь мне расклевать, а это
       Ничтожное и злое существо
       Меня с годами силится разрушить...
       О небеса, зачем я не оно!"
       И небеса услышали молитву...
      
       Проснулася скала - каменотесом
       В убогом шалаше на жестком ложе.
       Лучи зари приветно проникали
       Сквозь желтую солому ветхой кровли,
       И вспомнил все седой каменотес.
       Он вспомнил дни, когда он, недовольный,
       Завидовал могуществу и славе.
       Как был царем, и тучею, и солнцем,
       Как, наконец, дремал скалой недвижой
       И как опять он стал каменотесом.
       И, вспомнив все, он труд благословил;
       И, молот взяв в мозолистые руки,
       Промолвил он с задумчивой улыбкой:
       "У каждого могущество свое!"
      
       (Июль-ноябрь 1885)