Л.А. Мей. Стихотворения.


Ф. ШИЛЛЕР. Альпийский стрелок

       "Хочешь ты пасти барашка?
       Дам тебе ручного я, -
       Щиплет травку белый бяшка
       И играет у ручья... " -
       "Нет, родная! манит сына
       На охоту гор вершина". -
      
       "Хочешь с рогом иль свирелью
       Стадо по лесу водить?
       Там звонки певучей трелью
       Будут слух твой веселить". -
       "Нет, родная! манит сына
       Гор суровая вершина". -
      
       "Подожди, цветочки снова
       Запестреют на грядах...
       Сада нет в горах -сурово
       На суровых высотах! " -
       "Пусть цветочки тешат взоры...
       Отпусти, родная, в горы! " -
      
       И пошел он на охоту, -
       Все к вершине, все вперед;
       По скалистому оплоту
       Он бестрепетно идет.
       Перед ним меж скал, ущелий
       Пролетела тень газели.
      
       По обрывам, над скалами,
       Через пропасти без дна,
       Легким скоком и прыжками
       Переносится она;
       Но стрелок, в упорстве смелом,
       Мчиться вслед ей с самострелом.
      
       На утес с крутой вершиной
       Перепрыгнула она
       И повисла над стремниной,
       Где застыла крутизна:
       Там под ней утес громадный,
       А за нею враг нещадный.
      
       В страхе взор она подъемлет -
       О пощаде молит он;
       Но напрасно: враг не внемлет,
       Самострел уж наведен...
       Вдруг восстал из бездны черной
       Дух ущелий, старец горный.
      
       И, газель своей рукою
       Оградивши, перенес:
       "Для чего сюда с собою
       Смерть и ужас ты занес?
       Вам ли тесно, персти чада!
       Что ж мое ты гонишь стадо? "
      
       (1854)