ПУШКИН. Том 3.


ИЗ А. ШЕНЬЕ.

       Покров, упитанный язвительною кровью,
       Кентавра мстящий дар, ревнивою любовью
       Алкиду передан. Алкид его приял.
       В божественной крови яд быстрый побежал.
       Се - ярый мученик, в ночи скитаясь, воет;
       Стопами тяжкими вершину Эты роет;
       Гнет, ломит древеса; исторженные пни
       Высоко громоздит; его рукой они
       В костер навалены; он их зажег; он всходит;
       Недвижим на костре он в небо взор возводит;
       Под мышцей палица; в ногах немейский лев
       Разостлан. Дунул ветр; поднялся свист и рев;
       Треща горит костер; и вскоре пламя, воя,
       Уносит к небесам бессмертный дух героя