К. Ф. Рылеев. Стихотворения.
Вольный перевод из Cафо
Блажен, как бог, кто слух вперяет
В приятный, нежный голос твой,
Улыбку нежну замечает
И восхищается тобой.
По жилам смертный хлад струится
Когда увижу я сие,
Уста немеют, взор мрачится
И бьется сердце вдруг мое.
То мрак во мне, то пламенею,
Не помню вовсе сам себя,
В смятении горю, бледнею...
Дрожу... и замираю я. -