К. Ф. Рылеев. Стихотворения.


Вольный перевод из Cафо

       Блажен, как бог, кто слух вперяет
       В приятный, нежный голос твой,
       Улыбку нежну замечает
       И восхищается тобой.
      
       По жилам смертный хлад струится
       Когда увижу я сие,
       Уста немеют, взор мрачится
       И бьется сердце вдруг мое.
      
       То мрак во мне, то пламенею,
       Не помню вовсе сам себя,
       В смятении горю, бледнею...
       Дрожу... и замираю я. -