"Безвременная ночь восходит безнадежно..."
Безвременная ночь восходит безнадежно
Как небо низкое; река, померкнув спит,
Как груда мертвых льдов, и нити пыли снежной
Кружатся и звездят береговой гранит.
Нет выхода! Весь мир исчез в тумане этом,
Тот мир, где место есть живым, грозе, борьбе!
И, убаюканный тем смутным полусветом,
О полюс! - город твой влечется вновь к тебе!
(Перевод В. Я. Брюсова)
