А.М. Жемчужников. Стихотворения.


СРОДСТВО МИРОВЫХ СИЛ

       (Мистерия в одиннадцати явлениях)
      
       (Найдена в порфеле с золоченою надписью:
       "Сборник неоконченного (d'inachev'e) N3)
      
       (Дейсвующие в мистерии:)
       (Ровная долина.)
       (Великий поэт.)
       (Высокий дуб.)
       (Звезда орденская.)
       (Звезда небесная.)
       (Дупло.)
       (Сова.)
       (Кочка.)
       (Ком земли.)
       (Веревка.)
       (Полное собрание творений Великого поэта.)
       (Северный аквилон.)
       (Высочайшая и длиннейшая ветвь.)
       (Южный ураган.)
       (Полевая мышь.)
       (Ночные часы.)
       (Ночная тишина.)
       (Солнце за горизонтом.)
       (Солнце на небесах.)
       (Загробный мир мельком.)
       (Альмавива.)
       (Малый и крупный желуди.)
       (Общее собрание мировых сил.)
      
       (Полночь. Небо покрыто тучами. Полное безветрие.
       Ровная долина, среди которой стоит Высокий дуб.
       Тишина. Долина спит.)
      
       Явление 1
       (Через несколько времени чуткая Долина внезапно пробуждается.)
      
       Долина
       (очнувшись, в тревожном раздражении)
      
       Есть бестолковица...
       Сон уж не тот!
       Что-то готовится...
       Кто-то идет!
      
       Явление 2
      
       (Появляется Поэт, закутанный в альмавиву и в картузе.
       Сзади, из-под полы альмавивы, тащится по траве конец веревки.)
      
       Поэт
       (напевает тихим, взволнованным голосом)
      
       "Среди долины ровныя..."
       (Прерывает пение.)
      
       Так няня
       В деревне песню эту мне певала,
       Когда я был еще ребенком малым...
      
       (Напевает.)
       "На гладкой высоте..."
       (Прерывает пение.)
      
       И между тем
       Она, под звуки песни заунывной,
       По вечерам из теста мне лепила,
       Так хорошо, коровок и лошадок!
      
       (Напевает.)
       "Стоит, растет высокий дуб..."
       (Прерывает пение.)
      
       О няня!
       Когда б могла ты видеть и понять,
       Зачем теперь любимый твой питомец
       Подходит, поступью тяжелой, к дубу,
       Тобой воспетому, - ты б содрогнулась
       В своем гробу... близ церкви... на погосте!...
       Как тот, и этот дуб высок; как тот,
       И сей стоит среди долины ровной!...
      
       (Напевает.)
       "Среди долины ровныя..."
       (Прерывает пение.)
      
       Но прочь
       Ненужные о детстве вспоминанья!
       Я жизни путь прошел, и час настал
       Мне перейти хоть к грустному, быть может,
       Но к верному, беспорно, результату.
      
       (Подходит к дубу и снимает с себя картуз.)
      
       Привет тебе, громадное растенье!
       Ты было птичьих гнезд досель приютом, -
       Дай мне приют! Я также песнопевец!
      
       (Надевает картуз.)
      
       Меня людей преследует вражда;
       Толкает в гроб завистливая злоба!
       Да! есть покой, но лишь под крышей гроба;
       А более нигде и никогда!
       О, тяжелы вы почести и слава;
       Нещадны к вам соотчичей сердца!
       С чела все рвут священный лавр венца,
       С груди - звезду святого Станислава!
       К тому ж я духу новизны страшусь...
       Всеобщий бред... Все лезет вон из нормы!
       Пусть без меня придут потоп и трус,
       Огонь и глад, и прочие реформы!...
       Итак, сановник, с жизнью ты простись!
       Итак, поэт, парить привыкшей ввысь!
       Взлети туда навек; скорей, не мешкай;
      
       (Распахивает альмавиву и, бросив взор на свою орденскую звезду,
       ударяет себя в грудь рукою. В это время небо несколько прояснилось,
       и одна звезда освещает всю фигуру поэта.)
      
       Как понимать?... С участьем иль с насмешкой
       Свою сестру земную из-за туч
       Ты озарил, звезды небесный луч?
      
       (Небо опять заволакивает тучами. Поэт кивает ему головою
       с выражением горького упрека.)
      
       Явление 3
      
       (Поэт решительною походкою приближается к самому дуплу.
       Он обходит вокруг его и вдруг останавливается в испуге
       перед дуплом.)
      
       Поэт
      
       Кто ты?... Ответь!... Зачем следишь за мною
       Так пристально фосфо'рными глазами?...
      
       (Из дупла появляется сова и улетает бесшумно.
       Она садится на кочку, шагах в пятидесяти, и
       повертывает голову назад, по направлению к
       дубу и поэту. Глаза ее светятся издали)
      
       Поэт
       (махая на сову полами своей широкой альмавивы.)
      
       Пш!... Пш!...
      
       (Сова остается неподвижною.)
      
       Прочь, прочь, непрошеный свидетель
       Того, что совершить я думал тайно!
      
       (Подымает ком земли и бросает им в сову. Ком падает у самой
       кочки; но сова остается на своем месте неподвижно, подобно
       изваянию со светящимися глазами.)
      
       Коль уж сову согнать нельзя мне с места,
       Коль ей глаза нельзя мне погасить, -
       Так пусть при ней порвется жизни нить;
       И пусть сей зоркий путник ночи,
       Когда другим не видится ни зги,
       Мне выклюет померкнувшие очи
       И творчеству уж чуждые мозги!
      
       Явление 4
      
       (Поэт вынимает из-под альмавивы веревку и пытается закинуть
       ее конец за одну из ветвей дуба с северной стороны;
       но веревка, далеко не хватая ни до одной ветви,
       падает обратно на землю.)
      
       Поэт
      
       Великий ум, при росте тела малом,
       Послужит мне надежным пьедесталом
      
       (Вынимает из-под мышки "Полное собрание своих творений";
       кладет их на землю, становится на эту обьемистую книгу
       и вновь забрасывает веревку, которая на этот раз
       чуть-чуть не зацепилась за ближайшую ветвь.)
      
       Спасенья нет...
       Прощай, долина!
      
       (Наклоняется и рушится с грохотом на долину, выворотив вокруг
       себя землю и обнажив свои могучие, многовековые корни.
       Поэт также сваливается вместе с дубом, на землю, но в сторону от
       ствола и ветвей.
       Петля на его шее ослабевает и мало-помалу начинает расширяться.
       Одна из ветвей дуба придавила полевую мышь, пробегавшую
       во время падения. Сова, испуганная шумом, поднялась с кочки
       и улетела, утопая в темноте.)
      
       Южный ураган
      
       Нет силе меры!..
       Нет вечных уз!..
       В мои пещеры
       Обратно мчусь.
      
       (Дует обратно на юг и исчезает.)
      
       (Опять затишье)
      
       Явление 7
      
       (Долина погружена в безмолвную тоску. Ни один лист поверженного
       дуба не шевелится. Поэт лежит неподвижно, рядом
       с полевой мышью. Ночные часы проходят медленно.)
      
       Ночные часы
      
       Дойдут часы все, без изьятья,
       До лона вечности. Но днем
       Бегут, при свете, наши братья;
       Впотьмах мы медленно бредем.
      
       (Воцаряется полная ночная тишина,
       наводящая на раздумья и вопросы)
      
       Ночная тишина
      
       Всяк вопрошает;
       Но я молчу.
       Никто не знает,
       Чего хочу!
      
       Явление 8
      
       (После долгой ночи небосклон начинает наконец алеть на востоке)
      
       Солнце за горизонтом
      
       Свет земле воочью:
       Вывожу зарю.
       Что свершилось ночью -
       Вскоре озарю.
      
       Явление 9
      
       (Солнце взошло. Наступило ясное утро,
       но долина кажется грустною.)
      
       Солнце на небесах
      
       Грех я озираю,
       Песнопевца грех;
       Но, взглянув, прощаю
       И его и всех.
      
       Явление 10
      
       (Под живительными лучами милосердного солнца
       Поэт приходит в себя.
       Он оглядывается и, еще лежа, вспоминает о том, что произошло.
       Потом освобождает шею от петли и тихо приподнимается.)
      
       Поэт
      
       (Сидя)
      
       Я жив!.. И снова вижу землю... Землю!..
       Но в эту ночь успел я заглянуть
       Туда, "в тот мир, откуда к нам никто
       Еще не возвращался", как сказал
       Шекспир Вильям, собрат мой даровитый!
       Но, быв уж там, оттуда я вернулся.
      
       (Встает на ноги.)
      
       О, что я видел, люди! Что я видел!
       На воздухе!.. с вершины дуба!.. в петле!..
       О, что я видел там! !. Что видел мельком!..
       Когда-нибудь я в гимнах вдохновенных
       Попробую о том поведать миру...
      
       (Задумывается)
      
       Однако же... ведь я уже висел...
       И вот - стою! и жив и невредим!
       Как этому не подивиться диву?!
      
       (Осматривается, ощупывает себя и замечает, что его альмамива,
       зацепившись за сук, разорвалась.
       Лишь починить придется альмавиву.
      
       (Стоит в раздумье, и взор его падает на убитую дубом
       полевую мышь.
       А мышь - "откуда не вернутся")
      
       (Нагибается к мыши и кричит ей)
      
       Встань!..
       Не можешь?.. Ха, ха, ха!.. Затем, что дрянь!
       Коль не убил бы дуб, сова бы съела!
       А где ж сова?
      
       (Смотрит сперва на кочку, потом заглядывает в дупло.)
      
       Здесь нет уж... Улетела...
       Хоть и живет, да лишена дупла,
       Где, может быть, полсотни лет жила.
       На их судьбу взираю хладнокровно.
       Вот дуба жаль, среди долины ровной!
       Зато их тьма в дубовом есть лесу.
      
       (После некоторого молчания подымает с земли два желудя:
       сперва маленький,
       а потом крупный.)
      
       Два желудя на память унесу:
       И о твоей кончине, дуб почтенный,
       И о моем спасеньи для вселенной!
      
       (Оба желудя кладет в карман, берет книгу своих творений
       под мышку и уходит.)
      
       Явление 11
      
       (Хор общего собрания мировых сил поет над местом
       ночной катострофы.)
      
       Иной - живи и здравствуй;
       Другой, напротив, сгинь!..
       Над всей земною паствой
       Мы пастыри; аминь!
      
       (1883)