Пускай твердят, что нет примера
Глупцу, который всё бранил;
Что он таланты помрачил
И Еврипида, и Гомера.
Что до того мне за нужда?
Смеюсь я дерзости Вольтера -
Что до того мне за нужда,
Пою иль пью вино когда?
Пускай капризом превышает
Темира самый нрав дурной;
Пусть Хлоя с низкою душой
Пороки все соединяет.
Что до того мне за нужда?
Меня Лилета утешает -
Что до того мне за нужда,
Пою или пью вино когда?
Пусть Бригадиршу побужденье
С Лаисой в дружбу завлечет;
Пусть к черту хоть ее пошлет
Муж добрый, потеряв терпенье.
Что до того мне за нужда?
К подобным сердца есть влеченье -
Что до того мне за нужда,
Пою иль пью вино когда?
В одежде будет пусть богатой
Глупец, как с пропуском, ходить;
Пускай судья щеголеватый
Закон не может затвердить.
Что до того мне за нужда?
Я стряпчий, право, плоховатый -
Что до того мне за нужда,
Пою иль пью вино когда?
Пусть дева зрелая ругает,
За то зовет развратный свет,
Что на старухе в сорок лет
Никто жениться не желает.
Что до того мне за нужда?
Меня женидьба не прельщает -
Что до того мне за нужда,
Пою иль пью вино когда?
Пусть в восхищение приходят
От Л.... на сцене вод;
Пускай словесники, народ
Их превосходными находят.
Что до того мне за нужда?
Они мне скуку мне наводят -
Что до того мне за нужда,
Пою или пью вино когда?
Дурак пусть златом обладает
И ото всех за то любим;
Пусть наводнением дождевым
Астроном свету угрожает.
Что до того мне за нужда,
Что глупый землю потопляет? -
Что до того мне за нужда,
Пою иль пью вино когда?
Князь N, Лилетой обладая,
Пусть не жалеет кошелька;
Пускай она исподтишка
Ощиплет Мидаса, лаская.
Что до того мне за нужда?
Я счастлив, Лилу обожая,
Что до того мне за нужда,
Пою иль пью вино когда?
Пусть, получив безделку эту,
Издатель, прочитав, сожжет
Иль удостоит и прочтет,
И показать захочет свету.
Что до того мне за нужда?
Я восхищаю ей Лилету -
Что до того мне за нужда,
Пою иль пью вино когда?